大乘尊之為大乘天,小乘尊之為解脫天
這四位當中到底哪位不是《西游記》中的人物?
據(jù)說公務員考試曾有這樣一道題:
下面選項誰不是《西游記》中的人物?
A. 張百忍 B.唐三藏 C.呂洞賓 D.嫦娥
項呂洞賓是八仙之一?!段饔斡洝防?,孫悟空飄洋過海拜菩提祖師為師,學會了七十二變和筋斗云,神通廣大,大鬧天宮,還想做齊天大圣,玉帝招安孫悟空,讓他掌管蟠桃園,七仙女采摘蟠桃為蟠桃盛會做準備,孫悟空問都請誰,七仙女說請的神仙中就有八仙,呂洞賓作為八仙之一,所以呂洞賓也算是《西游記》中的人物。
嫦娥在《西游記》里有兩次出場。嫦娥第一次出場,自然就是大名鼎鼎的豬八戒調(diào)戲嫦娥事件,原文道:“逞雄撞入廣寒宮,風流仙子來相接。見他容貌挾人魂,舊日凡心難得滅。全無上下失尊卑,扯住嫦娥要陪歇?!边@里的嫦娥對應的就是風流仙子,其實只不過是一名月宮丫鬟。嫦娥第二次出現(xiàn)是下到人界收回即將被悟空打死的玉兔精,《西游記》中明確的寫道:忽聽得九霄碧漢之間,有人叫道:“大圣,莫動手,莫動手!棍下留情!”行者回頭看時,原來是太陰星君,后帶著嫦娥仙子,降彩云到于當面。
那么只剩下B項,唐三藏難道不是《西游記》中帶領三個徒弟西天取經(jīng)的唐僧嗎?還真不能武斷地下結論。唐代佛教盛行,有這么一個習俗:凡是精通經(jīng)、律、論三藏的都以唐朝這個朝代的唐氏之名而為代替,都稱為唐三藏,因此唐三藏的名字不是一個人獨有的。
《西游記》中的唐僧原型為唐代高僧玄奘,姓陳,法號“玄奘”,被尊稱為“三藏法師”,世俗稱為“唐僧”,小名叫“江流兒”。唐僧前世為如來佛祖的二徒弟金蟬子,因輕慢佛法而被如來佛祖貶到下界,在觀世音菩薩的指點下,奉了唐太宗旨意,不遠萬里前去西天求取真經(jīng),路途上收得孫悟空、豬悟能、沙悟凈三個徒弟,經(jīng)歷八十一難,最終取得真經(jīng)返回大唐,修成正果,被如來佛祖封為“旃檀功德佛”?!段饔斡洝分刑粕纳硎李H具傳奇色彩。母親殷溫嬌,小名叫“滿堂嬌”,是為丞相殷開山之女,拋繡球招親砸中了新科狀元陳光蕊,兩人成親后十分恩愛。后來陳光蕊在赴洪州上任時為水賊劉洪所害,殷溫轎被船夫劉洪霸占,殷溫嬌有孕在身,忍辱負重,生下一子,就是后來的唐僧,母親將他放入江中,被金山寺一老和尚救下,小唐僧自幼在寺廟中長大,后在金山寺出家,他勤敏好學,悟性極高,在寺廟僧人中脫穎而出,最終遷移到京城的著名寺院中落戶、修行。唐太宗請他開“水陸大會”,又被觀音菩薩選定為取經(jīng)人,與唐太宗結拜并前往西天取經(jīng)。這是《西游記》中的唐僧其人。
那么歷史上的玄奘真實情況是怎樣的呢?
《藉心經(jīng)說真諦》這部至高法著,不僅把般若妙理的甚深法義,做了深入淺出、通俗易懂的說法,而且還原了玄奘法師的真實情況,讀過這部法著的人都受益匪淺,愛不釋手。
玄奘法師,唐代僧人、佛教學者、旅行家、佛教經(jīng)籍翻譯家。法相宗創(chuàng)始人。與鳩摩羅什、真諦并稱為中國佛教三大翻譯家。俗姓陳,名祎。洛州緱氏(今屬河南偃師)人。曾祖、祖父曾為官。因父母早喪而家貧,隨二兄長捷法師住洛陽(今屬河南)凈土寺,學習佛經(jīng)。15 歲出家為僧,師從慧休、道深、道岳、法常、僧辯、玄會諸師,主要學習了《攝大乘論》、《雜阿毗曇心論》、《成實論》、《俱舍論》等佛教經(jīng)論。在學習中,發(fā)現(xiàn)諸師的見解和解釋在觀點上有矛盾,不知誰是正宗,決心前往印度參訪大師。經(jīng)過千辛萬苦,到達印度摩揭陀國王舍城那爛陀寺,見到了大乘佛教瑜伽論師戒賢大師,向他學習了《瑜伽師地論》、《百法明門論》等以及開悟五明的學問。在寺學習五年,被推為精通三藏的印度十位大德之一。后來外游印度附近的數(shù)十個國家,參師研習經(jīng)論,最后自得開悟,徹見了般若?;厮潞蠹粗v《攝大乘論》、《唯識抉擇論》。對不同的兩派爭議,玄奘法師互融之精華,鑒析兩端之弊端,融匯了大乘中觀、瑜伽兩派的學說,著下了《會宗論》三千頌,《制惡見論》一千六百頌。
玄奘法師應鳩摩羅國王和戒日王的邀請,先后講經(jīng)說法和參加雄辯大會。雄辯大會期間,玄奘法師當論主,雄辯的對手有五印度十八個國的國王、三千大小乘佛教學者、兩千外道。玄奘法師論解于臺上,下面群攻提問,百問百解,無有障蓋,眾望歸宗之下,被公推為一代大師,大乘尊之為大乘天,小乘尊之為解脫天。
玄奘法師到印度取經(jīng)十七年,步途五萬多里,到訪一百三十八國,貞觀十九年回中國長安,帶回大小乘經(jīng)五百二十箱,分六百五十部。回到長安時,受到唐太宗和臣民的隆重歡迎,傾國禮敬,跪地接請。其后他于長安弘福寺、大慈恩寺、西明寺、玉華寺等翻譯佛經(jīng),歷經(jīng)十九年,共譯大小乘經(jīng)、律、論七十五部,分一千三百三十五卷。譯經(jīng)數(shù)量在中國所有高僧大德中是最多的。他譯的經(jīng)也最準確,以《心經(jīng)》為例,有十四種《心經(jīng)》譯著,現(xiàn)在流傳于世的還有七種譯本,全部保存在日本的《大正新修大藏經(jīng)》中,中國只有三種譯本,即鳩摩羅什譯本《摩訶般若波羅密大明咒經(jīng)》、玄奘法師譯本《般若波羅密多心經(jīng)》、宋施護譯本《佛說圣母般若波羅密多心經(jīng)》,而玄奘法師的譯本流傳最廣。經(jīng)過歷代高僧大德鑒定,他的譯本也最正宗。
公元664年農(nóng)歷二月初五日夜,疾病纏身多年的玄奘,終于走完了他不平凡的一生,終年65歲。
這就是歷史上的玄奘法師。
大部分人對張百忍這個人物感覺很陌生。根據(jù)歐陽飛編著的《諸神傳奇》,玉皇大帝生前原是一個寨主,名叫張友人(一稱張有仁)又稱張百忍。話說盤古開天辟地以來,天地間一切祥和,后來諸神開始爭斗,人間荒淫無度,使得天地三界大亂,太白金星因此下凡尋找才德兼?zhèn)渲藖碜鋈绱蟮邸L捉鹦腔沓蔀槠蜇?,四處尋找,后來到了張家灣,發(fā)現(xiàn)人稱“張百忍”的張友人將寨內(nèi)治理的非常和睦,并且為人和善慈悲,因此帶回天庭做了玉皇大帝。后來三界眾神仙紛紛陳情共同推崇張百忍為“終身天帝”,共稱“玉皇”,又因玉皇是三界的總皇帝,因此加稱為“玉皇大帝”或“玉皇上帝”。在《西游記》中這位張百忍先生出鏡率是很高的。
需要說明的是,關于張百忍到底是不是玉皇大帝,僅依據(jù)歐陽飛編著的《諸神傳奇》的記載,是不具備說服力的。
參考文獻:《藉心經(jīng)說真諦》
撰文:桂棹蘭槳明月夜
編輯:語默
評論